日本語の難しさをカナダ人落語家が語った - のばら 2025/12/01 14:45 Blog
⚠For the protection of women's privacy, please refrain from saving images or videos.
2025/12/01 14:45
英語は音節が長くなる単語はあるものの、
母音の長さの違いで意味の変わる単語がないことを
使ったギャグみたいな話が面白すぎました
「おばさん」(マダム)と「おばあさん」(オールドレディ)
…これは「おばさん」をマダムと訳してるのと
「おばあさん」をオールドレディと訳してるのもギャグで笑
後、「主人」と「囚人」
「顧問」(上司的な)と「肛門」(アスホール→クソ野郎)笑
の聞き取りや意味の区別に一苦労するそうです
-
No.039
-
-
-
-
-
Name
のばら
Age
50
Size
T158 B89 (E) W59 H87
Smoking
Languages
available
Work Schedule
12/16(Tue)
12/17(Wed)
12/18(Thu)
12/19(Fri)
12/20(Sat)
12/21(Sun)
12/22(Mon)
Day Off
Day Off
Day Off
Day Off
Day Off
Day Off
Day Off